Limbă :
SWEWE Membru :Autentificare |Înregistrare
Caută
Comunitate enciclopedie |Răspunsuri enciclopedie |Submit întrebare |Cunoștințe de vocabular |Cunoștințe Încărcați
întrebări :Povestiri poezie
Vizitator (119.160.*.*)[Limba urdu ]
Categorie :[Cultură][Alte]
Trebuie să răspundă [Vizitator (54.161.*.*) | Autentificare ]

Imagine :
Tip :[|jpg|gif|jpeg|png|] Byte :[<1000KB]
Limbă :
| Verificați codul :
Toate răspunsuri [ 1 ]
[Vizitator (183.193.*.*)]răspunsuri [Chineză ]Timp :2021-11-24
1. Cele mai vechi poeme chinezești
  Care a fost cel mai vechi poem din China? Aceasta este o întrebare dificil de răspuns. Legenda spune că epoca societății primitive, "lumea este prea pașnică, oamenii nu fac nimic", trăind o viață stabilă și confortabilă. Un bătrân în anii optzeci și nouăzeci, în timp ce făcea pe îndelete jocul "hit the soil", în timp ce cânta un cântec: răsăritul soarelui, ziua și restul. Sapă fântâni și bea, până la câmp și mănâncă. De ce are Dili o problemă cu mine? Traduceți-l, probabil înseamnă: soarele răsare, câmpurile funcționează, soarele apune, reveniți la odihnă. Sapă izvoare de fântână, vor fi apă potabilă, câmpuri agricole, vor fi alimente de orez.Cât de confortabil, cine încă tânjește după puterea împăratului? Lovit de sol, este un joc vechi: cu lemn pentru a face două bucăți de "lut", pentru a face partea din față a mare, mici uite spate, fiecare un picior de trei centimetri lungime. Mai întâi puneți o piesă pe pământ și apoi stați la câțiva pași distanță, cu mâinile acestei bucăți de "lut" pentru a lovi, a lovi, chiar dacă a câștiga. Acesta este un joc al bătrânului, care este bun pentru activitatea bătrânului. Au jucat și au cântat. Acest cântec, cunoscut mai târziu sub numele de "Breaking Song", poate fi cea mai veche poezie scrisă...
  2. Sabia unui cimitir agățat de o mie de aur
  Wu Guo în perioada de primăvară și toamnă, forjarea săbiilor este abilități foarte sofisticate, tot felul de reputații de săbii. Oamenii sunt mulțumiți de posibilitatea de a avea o sabie de la Wu.
  Wu Guozi Jiza, cunoscut sub numele de "Yanling Jizi." Odată, el a făcut o excursie la Jinguo, pe drum prin Xu Guo, apoi a mers să-l întâlnească pe Xu Guojun. "Popă, te rog să mă accepți să-ți transmit felicitările tatălui!" Jiza a salutat, ținând în mod obișnuit mânerul sabiei în jurul taliei sale. Ochii lui Xu Jun au căzut, de asemenea, în mod natural pe sabia de aur. Atenția lui Xu Jun la sabie
  Deși este o chestiune de moment, dar totuși să o lase pe Jiza să se simtă, el bea, în timp ce se gândește: această sabie pentru Xu Jun, pentru a întări Wu, prietenia Xu este foarte utilă ... Cu toate acestea, am făcut Jinguo, nici o sabie pe corp nu este potrivit ... El a decis să dea sabia lui Xu Jun când s-a întors de la Jinguo.
  După câteva zile, Jiza s-a întors de la Jinguo și a trecut prin Xu Guo. Xu Guo sus și în jos simplu îmbrăcat alb, o scenă de doliu. S-a dovedit că Xu Jun murise. "Am inima să-și exprime admirația pentru Xu Jun, a pierdut pe neașteptate posibilitatea pentru totdeauna ah!" Un anturaj a spus: "Din moment ce Xu Jun nu este aici, lucru sabia se va face?" Jiza a fluturat mâna: "Nu, nu o face,
  Sunt mereu supărat. Așa că i-a dat sabia lui Xu Guoxin. Noul rege a spus cu recunoștință: "Regele nu are voință, nu trebuie să accept daruri scumpe". "Tiza a trebuit să-și atârne sabia pe mormântul lui Xu Jun și să-și pună gândurile pe el.
  Mai târziu, cineva a scris o poezie: "Yanling fiul sezon nu uită, scoate sabia de mii de aur cu mormânt deal." Ca urmare, Wu și Xu au devenit mai aproape.
Caută

版权申明 | 隐私权政策 | Drepturi de autor @2018 Lume cunoștințe enciclopedice